Upplysningsvis och på förekommen anledning ska jag bara berätta en sak:
Uttrycket "Köp grisen i säcken" implicerar inte nödvändigtvis
att något ska
köpas. Särskilt inte när det står
låna precis under och det ändå helt uppenbart inte är grisar i säckar som ligger på bordet.
"Vaa? Får man bara låna dem? Men det står ju 'köp'! Nähä, då ska jag inte ha något. "
2 comments:
hahahahaaaa
Hahaha! Åh människor!
Post a Comment